TB NETBible YUN-IBR Ref. Silang Nama Gambar Himne

Ibrani 10:19-25

Konteks
Drawing Near to God in Enduring Faith

10:19 Therefore, brothers and sisters, 1  since we have confidence to enter the sanctuary by the blood of Jesus, 10:20 by the fresh and living way that he inaugurated for us 2  through the curtain, that is, through his flesh, 3  10:21 and since we have a great priest 4  over the house of God, 10:22 let us draw near with a sincere heart in the assurance that faith brings, 5  because we have had our hearts sprinkled clean from an evil conscience 6  and our bodies washed in pure water. 10:23 And let us hold unwaveringly to the hope that we confess, for the one who made the promise is trustworthy. 10:24 And let us take thought of how to spur one another on to love and good works, 7  10:25 not abandoning our own meetings, as some are in the habit of doing, but encouraging each other, and even more so because you see the day 8  drawing near. 9 

Ibrani 10:32-36

Konteks

10:32 But remember the former days when you endured a harsh conflict of suffering after you were enlightened. 10:33 At times you were publicly exposed to abuse and afflictions, and at other times you came to share with others who were treated in that way. 10:34 For in fact you shared the sufferings of those in prison, 10  and you accepted the confiscation of your belongings with joy, because you knew that you certainly 11  had a better and lasting possession. 10:35 So do not throw away your confidence, because it 12  has great reward. 10:36 For you need endurance in order to do God’s will and so receive what is promised. 13 

Seret untuk mengatur ukuranSeret untuk mengatur ukuran

[10:19]  1 tn Grk “brothers.” See note on the phrase “brothers and sisters” in 2:11.

[10:20]  2 tn Grk “that he inaugurated for us as a fresh and living way,” referring to the entrance mentioned in v. 19.

[10:20]  3 sn Through his flesh. In a bold shift the writer changes from a spatial phrase (Christ opened the way through the curtain into the inner sanctuary) to an instrumental phrase (he did this through [by means of] his flesh in his sacrifice of himself), associating the two in an allusion to the splitting of the curtain in the temple from top to bottom (Matt 27:51; Mark 15:38; Luke 23:45). Just as the curtain was split, so Christ’s body was broken for us, to give us access into God’s presence.

[10:21]  4 tn Grk “and a great priest,” continuing the construction begun in v. 19.

[10:22]  5 tn Grk “in assurance of faith.”

[10:22]  6 sn The phrase our hearts sprinkled clean from an evil conscience combines the OT imagery of the sprinkling with blood to give ritual purity with the emphasis on the interior cleansing provided by the new covenant: It is the heart that is cleansed and the conscience made perfect (cf. Heb 8:10; 9:9, 14; 10:2, 16).

[10:24]  7 tn Grk “let us consider one another for provoking of love and good deeds.”

[10:25]  8 sn The day refers to that well-known time of Christ’s coming and judgment in the future; see a similar use of “day” in 1 Cor 3:13.

[10:25]  9 tn This paragraph (vv. 19-25) is actually a single, skillfully composed sentence in Greek, but it must be broken into shorter segments for English idiom. It begins with several subordinate phrases (since we have confidence and a great priest), has three parallel exhortations as its main verbs (let us draw near, hold, and take thought), and concludes with several subordinate phrases related to the final exhortation (not abandoning but encouraging).

[10:34]  10 tc Most witnesses, including some important ones (א D2 1881 Ï), read δεσμοῖς μου (desmoi" mou, “my imprisonment”) here, a reading that is probably due to the widespread belief in the early Christian centuries that Paul was the author of Hebrews (cf. Phil 1:7; Col 4:18). It may have been generated by the reading δεσμοῖς without the μου (so Ì46 Ψ 104 pc), the force of which is so ambiguous (lit., “you shared the sufferings with the bonds”) as to be virtually nonsensical. Most likely, δεσμοῖς resulted when a scribe made an error in copying δεσμίοις (desmioi"), a reading which makes excellent sense (“[of] those in prison”) and is strongly supported by early and significant witnesses of the Alexandrian and Western texttypes (A D* H 6 33 81 1739 lat sy co). Thus, δεσμίοις best explains the rise of the other readings on both internal and external grounds and is strongly preferred.

[10:34]  11 tn Grk “you yourselves.”

[10:35]  12 tn Grk “which,” but showing the reason.

[10:36]  13 tn Grk “the promise,” referring to the thing God promised, not to the pledge itself.



TIP #23: Gunakan Studi Kamus dengan menggunakan indeks kata atau kotak pencarian. [SEMUA]
dibuat dalam 0.03 detik
dipersembahkan oleh YLSA